Примеры употребления "wild entschlossen" в немецком

<>
Sei nicht so wild, Jack. Don't be so wild, Jack.
Erinnert sich jemand, warum er sich dazu entschlossen hat, das zu tun? Does anybody remember why we decided to do this?
Renn nicht wie wild im Raum herum. Don't run about wildly in the room.
Sie hat sich entschlossen, zurückzutreten. She decided to resign.
Keiko lernt wie wild. Keiko is studying furiously.
Kommt der richtige Moment, dann handle rasch und entschlossen! If the right moment comes, then act swiftly and boldly!
Nicht alle Tiere sind wild. All animals are not wild.
Ich habe mich entschlossen, ab sofort das Rauchen aufzugeben. I made up my mind to quit smoking from now on.
Dennis kann manchmal sehr wild sein. Dennis can be very wild sometimes.
Sue und John entschlossen sich zu heiraten. Sue and John decided to get married.
Manchmal wachsen Rosen wild. The roses sometimes grow wild.
Peter hat sich entschlossen, morgen abzufahren. Peter has decided to leave tomorrow.
Betty ist wild auf Tanzen. Betty is crazy about dancing.
Ich habe mich entschlossen, zu gehen. I've made up my mind to go.
Der Mann ist der Jäger, die Frau sein Wild. Man is the hunter, woman is his game.
Ich bin entschlossen, Wissenschaftler zu werden. I am determined to be a scientist.
Die Angst machte sie fast wild. Her anxiety almost drove her wild.
Ich habe mich dazu entschlossen, Mary einen Heiratsantrag zu machen. I've made up my mind to ask Mary to marry me.
Ich habe mich endlich entschlossen, mein Hirn mal für was Nützliches zu gebrauchen. Ich werde mich daran machen, so viele Fremdsprachen wie möglich zu lernen, bevor ich in die Grube fahre. I have actually decided to start putting my brain to some use. I'm going to start to learn as much foreign languages as possible before I die.
Wir haben uns entschlossen, ihn eine Zeitlang in Ruhe zu lassen. We decided to leave him alone for a while.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!