Примеры употребления "wie immer" в немецком

<>
Diese Schauspielerin ist schön wie immer. That actress is as beautiful as ever.
Sie sind zu spät, wie immer. They're late, as usual.
Keiko zeigte uns wie immer ein hübsches Lächeln. As always, Keiko showed us a pleasant smile.
Er ist wie immer wohl auf. He is as healthy as ever.
Hallo Paul. Bist du beschäftigt wie immer? Hi, Paul. Busy as usual?
Wie immer konnte ich nur hoffen die Polizei hält mich nicht an. As always, I could only hope the police wouldn't stop me.
Sie lernt so fleißig wie immer. She studies as hard as ever.
Er legte den Schlüssel wie immer auf den Schreibtisch. He put the key on the desk as usual.
Mein Vater ist so beschäftigt wie immer. My father is as busy as ever.
Er hat wie immer angefangen, über seine Ideale zu reden. He started talking about his ideals as usual.
Das gleiche wie immer. Same as usual.
Wie immer kam Mike an diesem Nachmittag zu spät zur Sitzung. As usual, Mike was late for the meeting this afternoon.
Er scheint so beschäftigt wie immer zu sein. He seems as busy as ever.
Kann jemand erklären, wie es immer wieder dazu kommt? Can someone explain how this always happens?
Wie auch immer, du wirst es nie herausfinden. Whatever happens, you're never going to find out.
Wie auch immer, wir besprechen es morgen. Anyway, we'll talk it over tomorrow.
Wie es auch immer war, sie kam jedenfalls All the same she came
Wenn die Wehen so schmerzhaft wären, wie die Leute immer sagen, hätte jeder nur ein Kind! If labor pains would hurt so much as people say, everyone would only have one child!
Sein Zimmer ist immer wie aus dem Ei gepellt. He always keeps his room as neat as a pin.
Er brummt immer wie ein Bär. He always grumbles like a bear.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!