Примеры употребления "weiteres" в немецком

<>
Переводы: все28 away13 wide4 loose2 другие переводы9
Die reiche Familie baute ein weiteres großes Haus. The wealthy family built another large house.
Ich bleibe bis auf weiteres bei meiner Tante. I'm staying with my aunt for the time being.
Darf ich dir ein weiteres Stück Kuchen anbieten? Can I offer you another piece of cake?
Da ist kein Platz für ein weiteres Bett in dem Zimmer. There's no space in the room for another bed.
Wieso hast du ein haus in Deutschland und ein weiteres in der Türkei? Why do you have a house in Germany and another one in Turkey?
Der Durchschnittsbürger aus dem Westen wird in der Tee-Zeremonie bloß ein weiteres Beispiel für die 1001 Merkwürdigkeiten sehen, die für ihn das Drollige und Kindische des Ostens ausmachen. The average Westerner, in his sleek complacency, will see in the tea ceremony but another instance of the thousand and one oddities which constitute the quaintness and childishness of the East to him.
Er stimmte ohne Weiteres zu. He readily agreed to it.
Er hat ohne Weiteres zugestimmt. He readily agreed to it.
Wenn ich Nara noch ein weiteres Mal besuche, werde ich es insgesamt viermal besucht haben. If I visit Nara again, I will have visited it four times.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!