Примеры употребления "weinte" в немецком с переводом "cry"

<>
Das Baby weinte die ganze Nacht. The baby cried all night.
Sie weinte die ganze Nacht durch. She kept crying all night.
Tom fragte Mary, warum sie weinte. Tom asked Mary why she was crying.
Sie weinte, als sie den Brief las. She cried as she read the letter.
Er weinte voll Bewunderung für ihre Aufführung. He cried in admiration of her performance.
Sie weinte, bis ihr die Tränen ausgingen. She cried until she ran out of tears.
Tom schloss sich im Bad ein und weinte los. Tom locked himself in the bathroom and started to cry.
Keiko begrub ihren Kopf unter dem Kissen und weinte. Keiko buried her head in the pillow and cried.
Ich versuchte, sie aufzumuntern, aber sie weinte die ganze Zeit. I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.
Sie weinte vor Freude, als sie erfuhr, dass ihr Sohn den Flugzeugabsturz überlebt hatte. She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.
Ihr Weinen war nur gespielt. Her crying was just an act.
Ich brachte sie zum Weinen. I made her cry.
Sie brachte ihn zum Weinen. She made him cry.
Tom fing an zu weinen. Tom started to cry.
Das Baby begann zu weinen. The baby started to cry.
Ich könnte vor Freude weinen. I could cry for joy.
Sie fing an zu weinen. She began crying.
Ihr war zum Weinen zumute. She felt like crying.
Ich brachte ihn zum Weinen. I made him cry.
Sie versuchte, nicht zu weinen. She tried not to cry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!