Примеры употребления "weil" в немецком с переводом "since"

<>
Weil es regnet, sollte ich besser nach Hause gehen. Since it's raining, I'd better go home.
Weil keine Kunden da waren, machten wir den Laden eher dicht. Since there were no customers, we closed the shop early.
Dieses Buch ist leicht lesbar, weil es in einfachem Englisch geschrieben ist. This book is easy to read, since it's written in simple English.
Ich kann für seine Ehrlichkeit bürgen, weil ich ihn schon lang kenne. I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
Weil wir das Haus isoliert haben, haben wir beim Heizöl eine Menge gespart. Since we insulated the house we've saved a lot on heating oil.
Du kannst dich nicht auf Jims Worte verlassen, weil er versucht, allen zu gefallen. You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody.
Weil mein Zimmer nach Süden ausgerichtet ist, wird es darin selbst im Winter nicht so kalt. Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter.
Ich versuche, wenn ich Sätze übersetze, immer, die Übersetzung dem Originalsatz möglichst anzugleichen, weil das den Nichtmuttersprachlern das Sprachenlernen sehr vereinfacht. I always try, when I'm translating sentences, to make the translation as similar as possible to the original sentence. Since this makes the language learning much easier for the non-native speakers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!