Примеры употребления "weg tauchen" в немецком

<>
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Wenn wir so denken, tauchen viele Probleme auf. When we think this way, many problems arise.
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt. Tom seems to always be running into people he knows.
Der Pottwal kann bis zu einer Tiefe von 1.000 Metern tauchen. The sperm whale can dive to a depth of 1,000 meters.
Immer steht der Wäscheständer im Weg herum! The clothes horse is always in the way!
Bei der Untersuchung des pH-Werts (sauer, neutral, basisch) einer Flüssigkeit tränken Sie das Lackmuspapier nicht vollständig mit Flüssigkeit, sondern tauchen Sie nur das Ende des Papiers ein. When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
Der Patient ist auf einem beständigen Weg der Besserung. The patient is on a steady road to recovery.
Er kann gut tauchen. He is good at diving.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Versuche so höflich zu sein wie möglich, wenn du nach dem Weg fragst. Try to be as polite as you can when asking directions.
Entschuldigen Sie, könnten Sie mir den Weg zur Bushaltestelle beschreiben? Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Nun, ich muss jetzt weg. Well, I have to go now.
Gestern Abend wurde ich auf meinem Weg nach Hause von einem Regenschauer erwischt. I was caught in a shower on my way home yesterday evening.
Wirf deine Chance nicht einfach so weg! Don't throw away your chance.
Ein Dieb brach ins Haus ein, während wir weg waren. A thief broke into the house while we were away.
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich mich auf den Weg zur Schule machte. I think it's time for me to leave for school.
Du bist mir im Weg. You are in my way.
Nachdem sie ihre Arbeit verloren hatte, konnte sie es sich nicht mehr leisten, ihre Hunde zu füttern, und gab sie darum weg. After she lost her job, she couldn't afford to feed her dogs, so she gave them away.
Er hat auf unseren Hund aufgepasst, während wir weg waren. He looked after our dog while we were out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!