Примеры употребления "wach rufen" в немецком

<>
Dieses Bild hat viele Erinnerungen wachgerufen. That picture brought back a lot of memories.
Rufen Sie mich unbedingt an, sobald Sie dort ankommen. Don't fail to call me as soon as you arrive there.
Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach. The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
Rufen Sie einen Krankenwagen. Call an ambulance.
Es ist schwierig wach zu werden ohne eine starke Tasse Kaffee. It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
Wir sollten lieber einen Arzt rufen. We had better call the doctor.
Tom lag die ganze Nacht über wach und war in Gedanken bei Mary. Tom lay awake almost all night thinking about Mary.
Lasst uns einen Arzt rufen. Let's send for the doctor.
Tom lag die ganze Nacht wach. Tom lay awake all night.
Jetzt muss ich gehen, sie rufen gerade meinen Flug auf. Now I have to leave, they're calling for my flight.
Tom ist im Begriff, wach zu werden. Tom is waking up.
Wir sollten die Polizei rufen. We should call the police.
Ich bin durch den Lärm des Straßenverkehrs wach geworden. I was woken up by the noise of the traffic outside.
Kannst du mir ein Taxi rufen? Can you call me a taxi?
Alte Menschen werden früh wach. Old people wake up early.
Ich hörte jemanden auf der Straße meinen Namen rufen. I heard my name called by someone on the street.
Das Baby ist wach. The baby's awake.
Du solltest besser den Arzt rufen. You'd better call the doctor.
Die Kinder werden wach, wenn du Krach machst. The children will wake up if you make noise.
Ihr solltet besser den Arzt rufen. You'd better call the doctor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!