Примеры употребления "wüsste" в немецком

<>
Er redet als wüsste er alles. He talks as if he knew everything.
Ken redet, als wüsste er alles. Ken talks as if he knew everything.
Sie redet, als wüsste sie alles. She talks as if she knew everything.
Betty redet als wüsste sie alles. Betty talks as if she knew everything.
Sie tat, als wüsste sie nichts davon. She acted as if she knew nothing about it.
Er wüsste gerne, ob Sie Schach spielen. He would like to know whether you play chess.
Ich dachte, er wüsste alles über Japan. I thought that he knew everything about Japan.
Dick spricht, als ob er alles wüsste. Dick talks as if he knew everything.
Sie tat so, als wüsste sie nichts davon. She pretended that she knew nothing about it.
Es scheint, als ob er die Wahrheit wüsste. It seems that he knows the truth.
Er redet immer, als ob er alles wüsste. He always talks as if he knows everything.
Er redet so, als ob er alles wüsste. He talks as though he knew everything.
Wenn ich ihre Adresse wüsste, würde ich ihr schreiben. If I knew her address, I would write to her.
Tom tat so, als wüsste er die Antwort nicht. Tom pretended not to know the answer.
Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen. If I knew it, I would tell it to you.
Wenn ich die Wahrheit wüsste, würde ich sie dir sagen. If I knew the truth, I would tell you.
Wenn er die Wahrheit wüsste, würde er es uns sagen. If he knew the truth, he would tell us.
Tom tat so, als wüsste er nicht, wie man zu Marias Schule kommt. Tom pretended not to know how to get to Mary's school.
Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht. If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
Tom sagte, dass er dachte, dass Mary wüsste, von wem John hoffte, dass er die Wahl gewinnen würde. Tom said that he thought Mary knew who John hoped would win the election.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!