Примеры употребления "vor christi geburt" в немецком

<>
Mein Vater ist vor meiner Geburt gestorben. My father died before I was born.
Mein Vater starb schon vor meiner Geburt. My dad died before I was born.
Kurz vor ihrem fünfzigsten Geburtstag erreichte sie die Nachricht von der Geburt ihres Enkelkindes. Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
Umformung ist Geburt und Tod zugleich. Transformation is birth and death at the same time.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Henry James war Amerikaner von Geburt. Henry James was an American by birth.
Martina hat Angst vor emotionaler Nähe. Martina fears emotional closeness.
Ein Rehkitz kann gleich nach der Geburt stehen. A baby deer can stand as soon as it is born.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Meine Tochter wog bei Geburt acht Pfund. My daughter weighed eight pounds at birth.
Sie wurde rot vor Scham. She blushed with shame.
Sie hatte eine einfache Geburt. She had an easy delivery.
Sie warnten das Schiff vor Gefahr. They warned the ship of the danger.
Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes. They were pleased at the birth of their first child.
Stell mich bitte einem süßen Mädchen vor. Please introduce me to a cute girl.
William Penn war nicht von Geburt an Quäker. William Penn was not born a Quaker.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Das Baby wog bei der Geburt sieben Pfund. The baby weighed seven pounds at birth.
Sie ist lange vor Ihrer Ankunft weggegangen. She left here long before you arrived.
Ich hatte letztes Mal eine einfache Geburt. I had an easy delivery last time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!