Примеры употребления "von haus zu haus" в немецком

<>
Anfänglich hatte er Probleme, sich an das Leben in seinem neuen Haus zu gewöhnen. At first he had trouble adjusting to living in his new house.
Zuerst hatte er Schwierigkeiten, sich an sein neues Haus zu gewöhnen. At first he had trouble getting used to his new house.
Sie hat auf ihn eingeredet, ein neues Haus zu kaufen. She talked him into buying a new house.
Das Feuer verbrannte das Haus zu Asche. The fire reduced the house to ashes.
Es war nicht leicht für uns, sein Haus zu finden. It was not easy for us to find his house.
Es wird einfach sein, einen Mieter für dieses Haus zu finden. It'll be easy to find a renter for this house.
Es wäre fantastisch, einen Zen-Garten vor meinem Haus zu haben. It would be fantastic to have a zen garden in front of the house!
Er erwägt, sein Haus zu veräußern. He is thinking of disposing of his house.
Sie überredete ihn, ein neues Haus zu kaufen. She talked him into buying a new house.
Tom hat beschlossen, sein Haus zu verkaufen. Tom has decided to sell his house.
Sie erbrachten viele Opfer, um ein eigenes Haus zu erwerben. They made many sacrifices to get their own house.
Es ist unmöglich, sein Haus zu finden. There's no way to find his house.
Wer kann es sich leisten, so in teueres Haus zu kaufen? Who can afford to buy such an expensive house?
Stimmt es, dass du Taninna dazu geraten hast, ihr Haus zu verkaufen? Is it true you advised Taninna to sell her house?
Er spart um ein Haus zu kaufen. He is saving in order to buy a house.
Er kaufte das Land, um darauf sein Haus zu bauen. He bought the land for the purpose of building his house on it.
Tom bat Mary, ihm den Weg zu ihrem Haus zu erklären. Tom asked Mary how to get to her house.
Es dauerte drei Tage, das ganze Haus zu streichen. It took three days to paint the whole house.
Sein geringes Gehalt hindert ihn daran, das Haus zu kaufen. His low salary prevents him from buying the house.
Ich hatte keine Schwierigkeiten, Ihr Haus zu finden. I had no difficulty finding your house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!