Примеры употребления "von früher her kennen" в немецком

<>
Er ist nicht mehr der fröhliche Mensch von früher. He is not the cheerful man he was.
Wo ist der Schnee von früher geblieben? But where are the snows of olden days?
Er schreibt noch von Zeit zu Zeit Romane, aber nicht mehr so oft wie früher. He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.
Bill kam den ganzen Weg von Florida her. Bill came all the way from Florida.
Von wo in Kanada kommst du her? Where in Canada are you from?
Die Insel wurde früher von Frankreich beherrscht. That island was governed by France at one time.
Wenn du etwas früher von Zuhause aufgebrochen wärst, wärst du punktlich gewesen. If you had left home a little earlier you would have been in time.
Komm um sechs her, nicht früher. Come here at six, not before.
Wir zwei sind noch ziemlich jung und deshalb kennen wir diese Sorte von Problem nicht. The two of us are still rather young, and so we don't have this kind of problem.
Früher liefen die Menschen zu Fuß von Edo nach Kyoto. In former days people walked from Edo to Kyoto.
Sie fuhren früher oft am Wochenende zum Hafen von Nagoya spazieren. They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends.
Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her. The factory produces thousands of bottles every month.
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
Früher schwammen wir viel in diesem Fluss. We used to swim in this river a lot.
Viele Europäer kennen das moderne Japan nicht. Many Europeans do not know modern Japan.
Es ist fünf Jahre her, dass wir hierher gezogen sind. It is five years since we moved here.
Die Brille, die Julian trägt, ist rund, wie die von John Lennon. Julian wears round glasses like John Lennon's.
John war viel früher als gewöhnlich aufgewacht. John had awoken much earlier than usual.
Ich habe viele Freunde kennen gelernt. I've made lots of friends.
Was stellt die Firma her? What does the company produce?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!