Примеры употребления "verwechseln" в немецком

<>
Переводы: все29 mistake18 confuse8 mix up3
Alle verwechseln mich mit meinem Bruder. Everyone mistakes me for my brother.
Verwechseln Sie nicht Meinungen mit Fakten. Don't confuse opinions with facts.
Englischlernende verwechseln oft die Wörter 'lie' und 'lay'. Students of English often mix up the words 'lie' and 'lay'.
Man darf ein Gift nicht mit einem Geschenk verwechseln. You shouldn't mistake a poison with a gift.
Man darf nicht Homomorphismen mit Homöomorphismen verwechseln. One must not confuse homomorphism with homeomorphism.
Ein grober Fehler wäre es, Kadenz und Dekadenz miteinander zu verwechseln. Mistaking cadenza with decadence would be a great mistake.
Den Zucker nur nicht mit dem Salz verwechseln. Don't confuse sugar with salt.
Verwechsele nicht Sünde mit Verbrechen. Do not mistake sin with crime.
Verwechsle nicht Lust mit Liebe. Don't confuse desire with love.
Verwechsle nicht Kometen mit Asteroiden. Don't mix up comets and asteroids.
Es scheint, dass er etwas verwechselt. It appears that he is mistaken.
Verwechsle nie Mitleid mit Liebe. Never confuse pity with love.
Manchmal verwechselt sie Fantasie und Realität. She sometimes mixes up fancies with realities.
Ich verwechselte ihn mit Herrn Brown. I mistook him for Mr. Brown.
Immerzu verwechsle ich Backbord und Steuerbord. I always confuse which side is port and which starboard.
Ich verwechselte sie mit Annas Schwester. I mistook her for Ann's sister.
Ich werde oft mit meinem Bruder verwechselt. I am often confused with my brother.
Sie verwechselten ihn mit seinem Bruder. They mistook him for his brother.
Sie hat eine Tasse Tee mit einer Flasche Wodka verwechselt. She confused a cup of tea with a bottle of vodka.
Ich habe ihn mit Herrn Brown verwechselt. I mistook him for Mr. Brown.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!