Примеры употребления "versucht" в немецком с переводом "attempt"

<>
Sie hat versucht, sich selbst umzubringen. She attempted suicide.
Ich habe versucht, das Problem zu lösen. I attempted to solve the problem.
Sie hat versucht, ihren Vater zu überreden. She attempted to persuade her father.
Sie haben versucht, den Präsidenten zu ermorden. They attempted to assassinate the president.
Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen. She attempted suicide.
Hat seit 1998 mal irgendjemand versucht im Internet zu "surfen"? Has anyone attempted to "surf" the Internet since 1998?
Die einzige Existenzberechtigung für einen Roman ist, dass er versucht, das Leben widerzuspiegeln. The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.
All unsere Versuche sind fehlgeschlagen. All our attempts failed.
Sein Versuch führte zu einem Misserfolg. His attempt ended in failure.
Versuche keine zwei Sachen auf einmal. Don't attempt two things at a time.
Ich versuchte, das Problem zu lösen. I attempted to solve the problem.
Er versuchte, den Fluss zu durchschwimmen. He attempted to swim across the river.
Sie versuchte, ihren Vater zu überreden. She attempted to persuade her father.
Sein Versuch hat sich als Fehlschlag erwiesen. His attempt proved to be a failure.
Unser Versuch hat sich als Fehler herausgestellt. Our attempt has proved to be a failure.
Er versuchte, über den Fluss zu schwimmen. He attempted to swim across the river.
Sie versuchten umsonst, den Zeugen zu bestechen. They attempted in vain to bribe the witness.
Sie versuchten, die feindliche Linie zu durchbrechen. They attempted to break through the enemy line.
Dieser Versuch war weniger als ein völliger Erfolg gewesen. This attempt has been less than a complete success.
Er versuchte, eine Konfrontation mit seinem Vorgesetzten zu vermeiden. He attempted to sidestep a conflict with his chief.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!