Примеры употребления "untersuchen" в немецком с переводом "investigate"

<>
Sie werden die Angelegenheit untersuchen. They are going to investigate the affair.
Wir würden mindestens drei Wochen brauchen, um den Vorfall zu untersuchen. To investigate the incident would take us at least three weeks.
Die Polizei untersucht die Unfallursache. The police are investigating the cause of the crash.
Die Polizei untersucht den Mord. The police are investigating the murder.
Ich untersuche einen sehr interessanten Fall. I'm investigating a very interesting case.
Die Polizei untersuchte die Unfallursache sorgfältig. The police carefully investigated the cause of the accident.
Untersucht sorgfältig die Büsche, wo sich der Feind verstecken kann. Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
Sie untersuchten, ob es sich bei den Spuren, welche an der Tür gefundenen worden waren, um Fingerabdrücke des Diebes handelte. They investigate whether the fingerprints found on the door were the thief's.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!