Примеры употребления "umgebracht" в немецком с переводом "kill oneself"

<>
Sie hat ihn angeblich umgebracht. She allegedly killed him.
Betty hat seine Mutter umgebracht. Betty killed his mother.
Sie hat sich mit Gift umgebracht. She killed herself by taking poison.
Bill wurde von dem Mann umgebracht. Bill was killed by that man.
Aaron wurde kaltherzig von Mary umgebracht. Aaron was coldly killed by Mary.
Er wurde mit einer stumpfen Waffe umgebracht. He was killed by a blunt weapon.
Sie hat ihn mit einem Messer umgebracht. She killed him with a knife.
Man weiß nicht, warum sie sich umgebracht hat. The reason she killed herself is unknown.
Danke, dass du gebremst hast! Du hättest uns fast umgebracht! Thank you for braking. You almost killed us!
Der Lehrer erzählte mir, dass Hitler sich selbst umgebracht hatte. The teacher told me that Hitler killed himself.
Ich möchte lieber umgebracht werden, als in Schande zu leben. I would rather be killed than live in disgrace.
Harte Arbeit hat noch keinen umgebracht. Aber wozu das Risiko eingehen?! Hard work never killed anyone. But why take the risk?!
Sie brachte sich gestern um. She killed herself yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!