Примеры употребления "tief atmen" в немецком

<>
Sie atmete tief ein und begann, von ihrer Lage zu erzählen. She took a deep breath and then started to talk about herself.
Er konnte nicht tief atmen. He could not breathe deeply.
Atmen Sie tief ein. Breathe in deeply.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Das Baby schien tief und fest zu schlafen. The baby seemed to be fast asleep.
Der Mann, der fast ertrank, fing an zu atmen. The man who nearly drowned began to breathe.
Atme tief durch und beginn noch mal von vorn! Calm down and begin at the beginning.
Die Liebe ist wie die Luft zum Atmen. Love is like oxygen.
Wie tief ist der Biwa-See? How deep is Lake Biwa?
Der Raum war so voller Rauch, dass ich kaum atmen konnte. The room was so full of smoke that I could hardly breathe.
Wie tief sind die Schnitte? How deep are the cuts?
Die Liebe von Eltern kann so erdrückend sein, dass man nicht mehr atmen kann. Parents' love could be overwhelming until you can't breathe.
Der Ölpreis ist diese Woche tief. The price of oil is down this week.
Atmen wird generell überbewertet. Breathing is generally overrated.
Er liest oft bis tief in die Nacht. He often reads far into the night.
Die Luft, die wir atmen, besteht aus Sauerstoff und Stickstoff. The air we breathe consists of oxygen and nitrogen.
Er seufzte tief. He gave a deep sigh.
Manchmal vergesse ich zu atmen. Sometimes I forget to breathe.
Seine Hände waren tief in den Taschen vergraben. His hands were deep in his pockets.
Gebt mir eure Müden, eure Armen, eure geknechteten Massen, die frei zu atmen begehren. Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!