Примеры употребления "straßen" в немецком с переводом "street"

<>
Kubanische Soldaten bewachten die Straßen. Cuban soldiers were guarding the streets.
Sie liefen nackt durch die Straßen. They ran through the streets naked.
Sie rannten entblößt durch die Straßen. They ran through the streets naked.
Er rannte entblößt durch die Straßen. He ran through the streets naked.
Er lief nackt durch die Straßen. He ran through the streets naked.
Die Straßen waren mit Fahnen geschmückt. The streets were decorated with flags.
Die Straßen sind von Kunden belebt. The streets are alive with shoppers.
Die beiden Straßen laufen parallel zu einander. The two streets run parallel to one another.
Unsere Straßen werden überschwemmt, wenn es regnet. Our streets flood when it rains.
Die Straßen in Tokio sind sonntags voll. The streets in Tokyo are full on Saturdays.
In der Stadt gibt es viele breite Straßen. The city has many broad streets.
Betrunken und nackt lief Tom durch die Straßen. Tom was running around the streets drunk and naked.
Diese Straßen sehen mehr und mehr Gewaltausbrüche von Bürgerwehren. These streets see more and more outbreaks of vigilante violence.
Ich schlenderte entlang der Straßen, um die Zeit totzuschlagen. I strolled along the streets to kill time.
Er lief durch die Straßen und suchte seinen Sohn. He walked the streets looking for his son.
Ich bin die Straßen entlang spazieren gegangen, um die Zeit totzuschlagen. I strolled along the streets to kill time.
Es gab weder Blumen noch Bäume an den Straßen seiner Stadt. There weren't any flowers or trees on the streets of his town.
Aufgrund der Gewalt in den Straßen wurden die Menschen aufgefordert, zu Hause zu bleiben. People were told to stay indoors because of the violence in the streets.
In meinem Kopf bilden die Worte Straßen und Gebäude, ganze Städte. Ich will dich dahin mitnehmen. The words in my head form streets and buildings, entire cities. I want to take you there.
In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum. It doesn't snow the whole time through in Russia and there are also no bears running in the streets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!