Примеры употребления "stelle" в немецком

<>
Переводы: все145 put36 job32 place14 spot5 position4 post3 другие переводы51
Mit deiner Erfahrung würde dich jede Firma auf der Stelle einstellen. With your experience, any company would hire you right away.
Der Fluss wird an dieser Stelle plötzlich enger. The river suddenly narrows at this point.
Stelle sicher, dass du mit diesen neuen Kopfhörern nicht zu laut hörst. Make sure you don't listen too loud with these new earphones!
Klarheit steht an erster Stelle. Clarity comes first.
Ich war sehr müde; deswegen schlief ich auf der Stelle ein. I was very tired, so I fell asleep right away.
Soweit ich es sicher weiß, der See ist an dieser Stelle am tiefsten. To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point.
Ich stelle meine Übersetzung fertig. I am finishing my translation.
Ich stelle meinem Vater Fragen. I am asking questions to my father.
Ich stelle meinem Arzt Fragen. I ask questions to my doctor.
Bitte stelle mich ihr vor. I would like you to introduce me to her.
Ich stelle das Radio leiser. I am turning the sound of the radio down.
Bitte stelle das Radio leiser. Please turn down the radio.
Ich stelle Ärzten gerne Fragen. I like to ask questions to doctors.
Ich stelle den Strom an. I'll turn the power on.
Haben ich eine empfindliche Stelle getroffen? Did I touch a nerve?
Ich mache es auf der Stelle I'll do it this minute
Stelle die Leiter an die Mauer. Stand the ladder against the wall.
Da ist eine undichte Stelle im Dach. There is a leak in the roof.
Bitte stelle den Fernseher nicht noch lauter. Don't turn up the volume of TV anymore.
Sie verließen auf der Stelle ihr Zuhause. They lost no time in leaving their home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!