Примеры употребления "steht" в немецком

<>
Переводы: все374 be205 stand92 look10 appear2 другие переводы65
Klarheit steht an erster Stelle. Clarity comes first.
Alles steht auf dem Kopf Everything's upside down
Er steht unter ihrem Pantoffel. She has him under her thumb.
Deine Tochter steht unter Drogen. Your daughter's on drugs.
Er steht nicht früh auf. He does not get up early.
Der Draht steht unter Strom That's a live wire
Bitten und Bieten steht frei There's no harm in trying
Was steht in der Anleitung? What does the instruction say?
Tom steht nicht früh auf. Tom doesn't get up early.
Die Kirche steht am Stadtrand. The church sits on the outskirts of town.
Sie steht auf diesen Jungen. She has a crush on this boy.
Sie steht unter der Dusche. She's in the shower.
Jeder steht für sich allein. It's every man for himself.
Diese Kleidung steht dir gut. These clothes suit you.
Sie steht immer früh auf. She always gets up early.
Er steht auf eigenen Füssen He's on his own
Mein Großvater steht früh auf. My grandfather gets up early.
Grün steht dir total gut. Green suits you very well.
Dieser Hut steht mir gut. This hat suits me nicely.
Was steht darüber im Gesetz? What does the law say?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!