Примеры употребления "stattfinden" в немецком с переводом "be held"

<>
Die Besprechung wird heute Nachmittag stattfinden. The meeting will be held this afternoon.
Die Konferenz soll in Tokio stattfinden. The conference is to be held in Tokyo.
Sag mir, wo das Treffen stattfinden wird. Tell me where the meeting will be held.
Die Besprechung findet morgen statt. The meeting will be held tomorrow.
Die Feier fand am 22. Mai statt. The party was held on May 22.
Der Karneval in Rio findet im Februar statt. Rio's carnival is held in February.
Die sakrale Zeremonie fand in dem prächtigen Tempel statt. The sacred ceremony was held in the magnificent temple.
Wegen des Regens fand das Picknick in der Turnhalle statt. The picnic was held in the gym on account of the rain.
Die Party findet nächste Woche Samstag, also am 25.8. statt. A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
Diesen Freitagabend findet von 19:30 Uhr bis 22:00 Uhr eine Tanzveranstaltung in der Schulaula statt. A dance will be held in the school auditorium this Friday evening from 7:30 to 10:00.
Findet die Mitarbeiter-Versammlung am Montag statt? Is the staff meeting held on Monday?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!