Примеры употребления "sogar" в немецком

<>
Переводы: все56 even48 другие переводы8
Statt sich zu legen, wurde der Sturm sogar noch stärker. Far from stopping, the storm became much more intense.
Er nannte dich sogar einen Heuchler. He went as far as to call you a hypocrite.
Er nannte mich sogar einen Feigling. He went so far as to say that I was coward.
Das Hotel kann sogar 400 Gäste beherbergen. The motel can accommodate as many as 400 guests.
Er spricht Französisch, und das sogar ziemlich gut. He speaks French and that very well.
Sie kann Französisch sprechen, und das sogar fließend. She can speak French, and fluently at that.
Er tat es, und das sogar in ihrer Anwesenheit. He did it, and in her presence.
Früher war ein Buch sein Gewicht in Silber wert, wenn nicht sogar in Gold. Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!