Примеры употребления "sind vorbei" в немецком

<>
Meine finanziellen Sorgen sind vorbei. My financial worries are past.
Die Hochzeit der Römer ist vorbei. The heyday of the Romans is over.
Der kalte Winter wird bald vorbei sein. The cold winter will soon be over.
Der Winter ist vorbei, und der Frühling ist gekommen. Winter is over and spring has come.
Tom ist echt froh, dass die Schule vorbei ist. Tom is very glad that school is over.
Tom tauchte nicht auf, bevor die Besprechung vorbei war. Tom didn't show up until the meeting was over.
Wenn der Sommer vorbei ist, werden die Tage immer kürzer. When summer is over, the days grow shorter and shorter.
Das ist ein tropischer Sturm. Es wird bald vorbei sein. This is a tropical storm. It'll be over soon.
Mir war danach, laut zu singen, als die Prüfung vorbei war. I felt like singing loudly when the exam was over.
Ich denke, wir sind uns einig darüber, dass die Vergangenheit vorbei ist. I think we agree, the past is over.
Die Sommerferien sind vorbei. The summer vacation is over.
Meine glücklichen Schultage sind bald vorbei. My happy schooldays will soon be behind me.
Die Prüfungen sind alle vorbei. The examinations are all over.
Die Klausuren sind alle vorbei. The examinations are all over.
Die Ferien sind jetzt vorbei. The vacation is over now.
Eure Namen sind mir egal. Sobald diese Arbeit vorbei ist, bin ich weg. I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.
Diese Sitze sind für alte Leute reserviert. These seats are reserved for old people.
Das geht mir am Arsch vorbei. I don't give a shit about it.
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind. The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Meine Tante kam auf einen Sprung vorbei. My aunt dropped in on me yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!