Примеры употребления "sich zusammen packen" в немецком

<>
Die Familie schaut sich zusammen einen Film an. The family is watching a movie together.
Reißen Sie sich zusammen Pull yourself together
Die Arbeiter taten sich zur Lösung des Problems zusammen. The workers united to solve the problem.
Ich bin gerade mit dem Packen fertig. I've just finished packing.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Kannst du das Huhn packen? Can you catch the chicken?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. We go out together every weekend.
Könntest du diese Taschen in den Kofferraum packen? Could you put these bags in the trunk?
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wir waren zusammen auf Reisen. We traveled together.
Du musst den Stier bei den Hörnern packen. You must take the bull by the horns.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. He lives with his parents.
Kannst du mir am Samstag beim Packen helfen? Could you give a me hand packing on Saturday?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe. I had to choose going with him or staying here alone.
Beim Packen wurde ein Fehler gemacht A mistake was made in the packing
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!