Примеры употребления "sich werden" в немецком

<>
Переводы: все2264 will2024 become235 grow into5
Wenn Sie sich bei Facebook registrieren, werden Ihre Daten an Geheimdienste übermittelt. If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies.
Es lohnt sich nicht, dieses alte Gebäude zu renovieren. Es sollte lieber abgerissen werden. This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
Ich werde sechzehn im Mai. I will be sixteen in May.
Taft war sehr konservativ geworden. Taft had become very conservative.
Die Stadt wurde zur Großstadt. The town grew into a city.
Ich werde dich nicht enttäuschen. I won't disappoint you.
Warum sind Sie Lehrerin geworden? Why did you become a teacher?
Aus der Stadt wurde eine Großstadt. The town grew into a city.
Ich werde nicht dorthin zurückkehren. I won't go back there.
Meine Großmutter ist alt geworden. My grandmother has become old.
Aus dem kleinen Mädchen wurde eine schöne Frau. The little girl grew into a beautiful woman.
Ich werde geliebt worden sein. I will have been loved.
Der Wettbewerb ist heftig geworden. The competition has become fierce.
Wenn man einen Apfelkern pflanzt, könnte daraus ein Baum werden. If you plant an apple seed, it might grow into a tree.
Im Mai werde ich sechzehn. I will be sixteen in May.
Englisch ist mein Lieblingsfach geworden. English has become my favorite subject.
"Das ist in Ordnung," lachte Dima. "Immerhin wachse ich ja noch. Ich werde hineinwachsen." "It's fine," Dima laughed. "I'm still growing, after all. I'll grow into it."
Ich werde mein Bestes tun. I will do my best.
Es ist ziemlich herbstlich geworden. It has become quite autumnal.
Niemals werde ich sie wiedersehen. Never will I see her again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!