Примеры употребления "sich vergeben" в немецком

<>
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie hat ihm vergeben. She forgave him.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Irren ist menschlich, Vergeben göttlich. To err is human, to forgive divine.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Sie hat ihm alles vergeben. She has forgiven him for everything.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wir werden Ihnen nicht vergeben. We won't forgive you.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Er hat oft gesündigt, aber dennoch werde ich ihm vergeben. He has sinned a lot, and yet I shall forgive him.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Wir vergeben ihm. We forgive him.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Die Sache ist vergeben und vergessen. Let's forget it.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Wir werden dir nicht vergeben. We won't forgive you.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ich werde dir nie vergeben. I will never forgive you.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Ich denke du hälst dich besser zurück bis sie dir vergeben hat. I think you'd better lie low until she forgives you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!