Примеры употребления "sich nachrichten" в немецком

<>
Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell. Bad news travels fast.
Ich bin über die Nachrichten beunruhigt. I am unsettled about the news.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich habe schlechte Nachrichten für dich. I have bad news for you.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich hasse es, Nachrichten auf Anrufbeantwortern zu hinterlassen. I hate leaving messages on answerphones.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Hast du gute Nachrichten? Do you have any good news?
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ich lese gern die Nachrichten. I like to read the news.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Terry war mit den Nachrichten sehr zufrieden. Terry was very pleased with the news.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Wie hat er auf die schlechten Nachrichten reagiert? How did he react to the bad news?
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ich habe Tom die Nachrichten gesagt, Mary nicht. I told the news to Tom, not to Mary.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Das ganze Land war von den Nachrichten begeistert. The whole country was excited by the news.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!