Примеры употребления "sich erfahren" в немецком

<>
Переводы: все31 learn18 find out7 experience6
Wo haben sie das erfahren? Where did they learn this?
Tom erfuhr die Wahrheit von Mary. Tom found out the truth from Mary.
Er ist jung, aber erfahren. He is young, but experienced.
Wo hat er das erfahren? Where did he learn this?
Maria erfuhr von Toms geheimer Beziehung. Mary found out about Tom's secret relationship.
Er ist ein erfahrener Lehrer. He is an experienced teacher.
Wo hast du das erfahren? Where did you learn this?
Tom hat die Wahrheit von Mary erfahren. Tom found out the truth from Mary.
Erfahrene Editoren machen ihre Arbeit gut. Experienced editors are working well
Wie können wir die Wahrheit erfahren? How can we learn the truth?
Tom fürchtete sich, dass jemand von seiner Vergangenheit erführe. Tom was afraid that someone would find out about his past.
Es besteht dringender Bedarf an erfahrenen Piloten. There is an urgent need for experienced pilots.
Er war überrascht, das zu erfahren. He was surprised to learn this.
Tom hatte Angst, dass jemand von seiner Vergangenheit erführe. Tom was afraid that someone would find out about his past.
Wenn Sie denken, dass er genug darin erfahren ist, stelle ich ihn an. If you think that he's experienced enough with that, I'll hire him.
Sie war überrascht, das zu erfahren. She was surprised to learn this.
Tom hat erfahren, dass sein Vater nicht sein richtiger Vater ist. Tom found out his dad wasn't his real dad.
Sicherlich hat jeder von uns schon einmal sprachliche Behinderungen erfahren, zum Beispiel während eines Auslandaufenthalts. Most probably has every one of us already experienced difficulty with language, for exemple when on a trip abroad.
Ich bin überrascht, das zu erfahren. I am surprised to learn this.
Deine Frau wird dir die Hölle heiß machen, wenn sie es erfährt. You're going to catch hell from your wife if she finds out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!