Примеры употребления "sich dazu gehören" в немецком

<>
Dazu gehören zwei It takes two
Erinnert sich jemand, warum er sich dazu entschlossen hat, das zu tun? Does anybody remember why we decided to do this?
Der Schüler entschloss sich dazu, seine Hausarbeit zu kürzen, indem er alle unnötigen Details strich. The student decided to abridge his paper by taking out unnecessary details.
Er entschied sich dazu, sie zu heiraten. He made up his mind to marry her.
Es gehören immer zwei dazu. It takes two to tango.
Sie hat mich dazu gebracht, es zu tun. She made me do it.
Hummer gehören zu einer Klasse von Meerestieren. Lobsters belong to a class of marine animals.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern? What made you change your mind?
Sonne, Mond und Sterne gehören alle zum Universum. The sun, moon, and stars are all part of the universe.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Manchmal sorgt sich Spenser so sehr um Trang, dass er sie dazu bringt, zu glauben, dass er überfürsorglich ist. Sometimes Spenser cares so much about Trang that he leads her to believe he is being overprotective.
Fünfzig Mitglieder gehören zu diesem Verein. There are fifty members in this club.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Der heftige Regen hat dazu geführt, dass keine Züge mehr fuhren. The heavy rain caused all the trains to stop.
Diese Bücher gehören meiner Schwester. Those are my sister's books.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Sie brachte ihn dazu, alles zu tun, was sie von ihm wollte. She got him to do everything she wanted him to do.
Diese Schuhe gehören mir. These shoes belong to me.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!