Примеры употребления "sich behalten" в немецком с переводом "keep"

<>
Переводы: все32 keep31 maintain1
Sie kann eine Heimlichkeit nie für sich behalten. She can never keep a secret.
Betty kann kein Geheimnis lange für sich behalten. Betty cannot keep any secret to herself for a long time.
Er kann ein Geheimnis für sich behalten, wenn er es will. He is capable of keeping a secret when he wants to.
Bitte behalte das für dich. Please keep this secret.
Behalte es bitte für dich. Keep it secret, please.
Behalte deine Hände bei dir! Keep your hands to yourself.
Sie können dieses hier behalten. You can keep this one for yourself.
Behaltet es bitte für euch. Keep it secret, please.
Bitte behalt das Geld für mich. Keep this money for me.
Ich behalte diese Tasche bei mir I'm keeping this bag with me
Ich behalte deinen Ratschlag im Hinterkopf. I will keep your advice in mind.
Bitte behalte diese Information für dich. Please keep this information to yourself.
Behalte bitte dieses Geheimnis für dich. Please keep this secret.
Behalten Sie Ihre Hände bei sich! Keep your hands to yourself.
Behalten Sie Ihr Gepäck im Auge. Keep an eye on the bags.
Ich werde das Buch selbst behalten. I'll keep that book for myself.
Kann ich eins deiner Bilder behalten? Can I keep one of your pictures?
Behalten Sie es bitte für sich! Keep it secret, please.
Ich behielt ihren Koffer im Auge. I kept an eye on her suitcase.
Er behielt das Geheimnis für sich. He kept the secret to himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!