Примеры употребления "setzten" в немецком

<>
Переводы: все70 sit down35 put14 sit11 place5 bet1 другие переводы4
Sie setzten sich ans Feuer. They sat down by the fire.
Und seine Anhänger setzten ihr Vertrauen in ihn. And his disciples put their faith in him.
Wir setzten uns hin und prüften alle Einzelheiten bis wir eine Übereinstimmung erreichten. We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.
Setz dich nicht aufs Sofa. Don't sit down on the sofa.
Setzen Sie den Kopfhörer auf. Put the headphone on.
Bitte setzen Sie sich hierhin. Please sit here.
Sie setzen Ort und Zeit der Hochzeit fest. They set the time and place of the wedding.
Ich setze 10 Dollar auf das Pferd. I bet ten dollars on that horse.
Setz dich nicht aufs Sofa. Don't sit down on the sofa.
Ich setze alles auf eine Karte I put all my eggs in one basket
Ich setzte mich neben John. I sat next to John.
Mary setzte ihr Baby für den Flug in einen Kindersitz. Mary placed her baby in a car seat for the flight.
Willst du dich nicht setzen? Won't you sit down?
Tom hat alles auf eine Karte gesetzt. Tom put all his eggs in one basket.
Ich setzte mich neben ihn. I sat by his side.
Wir schätzen das Vertrauen, das Sie in der Vergangenheit in uns gesetzt haben We appreciate the confidence you have placed in us in the past
Wollen Sie sich nicht setzen? Won't you sit down?
Sie setzte sich wieder ihre Brille auf. She put her glasses back on.
Sie setzte sich neben ihn. She sat next to him.
Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen. I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!