Примеры употребления "seinem" в немецком с переводом "its"

<>
Der Hund wedelte mit seinem Schwanz. The dog quivered its tail.
Das Land erklärte seinem Nachbarland den Krieg. The country declared war against its neighbor.
Der Hund hatte ein Stück Fleisch in seinem Maul. The dog had a piece of meat in its mouth.
Dieser Gesetzentwurf wurde dem Senat zu seinem Einverständnis vorgelegt. This bill was sent to the Senate for its approval.
Bist du dem weißen Kaninchen je zu seinem Bau gefolgt? Have your ever followed the White Rabbit to its hole?
Das Pferd scheuerte sich an der Trense in seinem Maul. The horse chafed at the bit put in its mouth.
Ich gab dem Hund einen Knochen. Das setzte seinem Bellen ein Ende. I gave the dog a bone. That stopped its barking
Dieser Ring ist ein magischer Gegenstand, der seinem Träger große Kräfte verleiht. This ring is a magic item that gives great power to its user.
Der Satz mit der Nummer 888888 wird seinem Besitzer glückliche Jahre bringen. Sentence Number 888,888 will bring its owner years of happiness.
Da Bier nach seinem Malzgehalt versteuert wird, ist Bier mit niedrigem Malzgehalt billiger. Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
Plötzlich näherte sich mir das Einhorn majestätisch, berührte mich mit seinem Horn, und — ich erwachte mit diesem Male. Suddenly, the unicorn approached to me majestically, touched me with its horn and... I woke up with this mark.
Das erste Riesenrad der Welt wurde in Chicago errichtet. Es wurde nach seinem Erbauer George Washington Gale Ferris Jr. benannt. The world's first Ferris wheel was built in Chicago. It was named after its contructor, George Washington Gale Ferris, Jr.
Das erste Riesenrad der Welt wurde in Chicago errichtet und - zumindest auf Englisch - nach seinem Erbauer George Washington Gale Ferris Jr. benannt. The world's first Ferris wheel was built in Chicago and - at least in English - named after its constructor, George Washington Gale Ferris, Jr.
Man sagt, dass am Kolumbustag der Geist von Christoph Kolumbus aus seinem Grab aufsteigt, rund um die Welt herumfliegt und die bösen Jungen und Mädchen bestraft, die nicht an Christoph Kolumbus glauben. They say that on Columbus Day, Christopher Columbus's ghost rises up from its grave and flies around the world, punishing the bad boys and girls who don't believe in Christopher Columbus.
Hat Europa seine Seele verloren? Has Europe lost its soul?
Das Baby braucht seine Mutter. The baby needs its mother.
Schweden hat seine eigene Sprache. Sweden has its own language.
Jeder Staat hat seine Nationalflagge. Every country has its national flag.
Der Pfeil verfehlte sein Ziel. The arrow missed its target.
Das Schiff änderte seinen Kurs. The ship changed its course.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!