Примеры употребления "sehen" в немецком с переводом "see oneself"

<>
Es war nirgendwo zu sehen. It was nowhere to be seen.
Du hättest es sehen sollen! You should have seen it!
Es war nirgends zu sehen. It was nowhere to be seen.
Du hättest den Film sehen sollen. You should have seen the movie.
Hast du es je Hageln sehen? Have you ever seen it hail?
Das Schiff kann man noch sehen. The boat can still be seen.
Nachts kann man die Sterne sehen. Stars can be seen at night.
Niemand hat den Vogel fliegen sehen. Nobody has seen the bird fly.
Du hättest das Bild sehen sollen. You should have seen the picture.
Koalas kann man nur in Australien sehen. Koalas can only be seen in Australia.
Kein Stern war am Himmel zu sehen. Not a star was to be seen in the sky.
Sie ging vorbei, ohne mich zu sehen. She passed by without seeing me.
Ich habe ihn nie Jeans tragen sehen. I've never seen him wearing jeans.
Man kann wilde Kaninchen im Wald sehen. Wild rabbits can be seen in the forest.
Kann man diese Sterne in Australien sehen? Can these stars be seen in Australia?
Diese Tiere kann man auf der Nordhalbkugel sehen. Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
Der Nebel hinderte ihn sehr weit zu sehen. The mist prevented him from seeing very far.
Du hast doch vorgeschlagen, diesen Film zu sehen. It was you that suggested seeing that movie.
Auf der Straße war keine Menschenseele zu sehen. Not a soul was to be seen on the street.
Du hättest letzte Nacht den Film sehen sollen. You should have seen that movie last night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!