Примеры употребления "schließt" в немецком с переводом "shut"

<>
Schließt alle Türen und Fenster. Shut all the doors and windows.
Ich möchte, dass du die Tür schließt, wenn du hinaus gehst. I wish you would shut the door when you go out.
Schließe die Türe hinter dir. Shut the door behind you.
Schließen Sie Ihre Augen nicht. Don't shut your eyes.
Schließen Sie bitte die Tür! Shut the door, please.
Er schloss die Tür hinter sich. He shut the door behind him.
Ich habe alle sechs Fenster geschlossen. I've shut all six windows.
Die Tür ließ sich nicht schließen. The door wouldn't shut.
Würden Sie bitte das Fenster schließen? Would you please shut the window?
Tom schloss sich in seinem Schlafzimmer ein. Tom shut himself up in his bedroom.
Die Fabrik wurde vor 10 Jahren geschlossen. The factory was shut down ten years ago.
Es ist Zeit das Tor zu schließen. It is time to shut the gate.
Bitte schließen Sie die Tür hinter sich. Please shut the door behind you.
Tom schloss sich in seinem Schlafzimmer ein. Tom shut himself up in his bedroom.
Sie schloss die Tür und ging nach oben. She shut the door and went upstairs.
Eine Fliege fliegt nicht in einen geschlossenen Mund. A fly does not fly into a shut mouth.
Darf ich Sie bitten, das Fenster zu schließen? May I trouble you to shut the window?
Mir ist kalt. Würdest du bitte das Fenster schließen? I feel cold. Would you shut the window, please?
Er war betrunken und hat vergessen, die Hintertür zu schließen. He was drunk and forgot to shut the back door.
Es sieht nach Regen aus, wir sollten besser die Fenster schließen. It looks like rain. We had better shut the windows.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!