Примеры употребления "schließt" в немецком с переводом "close"

<>
Der Schraubstock schließt sich wieder. The vise is closing again.
Das Geschäft schließt um sieben. The store closes at seven.
Der Laden schließt um sieben. The store closes at seven.
Dieses Geschäft schließt um acht. This store always closes at eight.
Dieses Geschäft schließt abends um neun. This store closes at nine in the evening.
Er weiß, wie man dieses Fenster schließt. He knows how to close this window.
Die Gesellschaft schließt ihre Bücher Ende März. The company closes its books at the end of March.
Bis sich der Sargdeckel über mir schließt, werde ich deine treue Gattin sein. Until my coffin closes I will be your faithful spouse.
Er schloss ärgerlich die Türe. He angrily closed the door.
Sie schloss langsam ihre Augen. She slowly closed her eyes.
Das Geschäft ist morgen geschlossen. The store will be closed tomorrow.
Leider war der Laden geschlossen. Unfortunately, the store was closed.
Die Bibliothek ist sonntags geschlossen. The library is closed on Sundays.
Der Laden ist heute geschlossen. The shop is closed today.
Der Laden ist sonntags geschlossen. The shop is closed on Sundays.
Leider war das Geschäft geschlossen. Unfortunately, the store was closed.
Das Museum ist nun geschlossen. The museum is closed now.
Sonntags bleiben die Geschäfte geschlossen. On Sundays, shops stay closed.
Das Geschäft ist montags geschlossen. The store is closed Mondays.
Sie hielt ihre Augen geschlossen. She kept her eyes closed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!