Примеры употребления "schaute durch" в немецком

<>
Ich schaute durch das Garagenfenster, was ich da sah, überraschte mich. I looked through the garage window; what I saw surprised me.
Dima schaute durch das Schaufenster, und seine Augen wurden groß, als sie auf einen prachtvollen schwarzen Anzug blickten, und dann noch größer, als er das Preisschild in Höhe von 3.000.000,99 BYR bemerkte. As he looked through the store window, Dima's eyes widened as they fell upon a gorgeous black suit, and then widened even more when he noticed the 3,000,000.99 BYR price tag.
Als ich im Bauch meiner Mutter war, schaute ich durch ihren Bauchnabel auf das Haus, in dem ich geboren werden würde und dachte: "Dorthin werde ich keinesfalls gehen. When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".
Der Regen tropfte durch eine undichte Stelle im Dach. The rain was dripping through a leak in the roof.
Sie schaute den unhöflichen Verkäufer finster an. She scowled at the rude salesman.
Deutsche Soldaten marschierten durch Frankreich. German soldiers marched through France.
Als er die Brücke überquerte, schaute er auf den Fluss hinunter. As he crossed the bridge, he looked down at the stream.
Der Zug fuhr mit Getöse durch den Tunnel. The train roared through the tunnel.
Er schaute den Jungen beim Schwimmen zu. He watched the boys swimming.
Der Prinz wurde durch Zauberei in einen Frosch verwandelt. The prince was turned by magic into a frog.
Er schaute über seine Schulter zurück. He looked backward over his shoulder.
Toms Haus wurde durch einen Orkan zerstört. Tom's house was destroyed by a hurricane.
Ich schaute hinunter zum Meer. I looked down at the sea.
Der Fluss, der durch London fließt, heißt Themse. The river which flows through London is called the Thames.
Sie schaute untätig aus dem Fenster. She was idly looking out of the window.
Der Funk wird durch Störgeräusche gestört. The radio is disturbed by noises.
Sie schaute nach hinten. She looked behind.
Er bekam den Preis durch seine harte Arbeit. He gained the prize by dint of hard work.
Sie schaute sich um. She looked around.
Er ist entmutigt durch sein Scheitern bei der Prüfung. He is discouraged by his failure in the examination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!