Примеры употребления "ruhig" в немецком с переводом "quiet"

<>
Das ganze Seminar war ruhig. The whole class was quiet.
Die Umgebung war sehr ruhig. The surrounding area was very quiet.
Nachts ist es hier ruhig. It is quiet here at night.
Wir hielten die Kinder ruhig. We kept the children quiet.
Der ganze Kurs war ruhig. The whole class was quiet.
Sei ruhig während der Stunde. Be quiet during the lesson.
Die ganze Klasse war ruhig. The whole class was quiet.
Das Baby schien ruhig zu schlafen. The baby appeared to be sleeping quietly.
Sei ruhig und hör mir zu. Be quiet and listen to me.
Seid ruhig und hört mir zu. Be quiet and listen to me.
Die Börse war heute überraschenderweise ruhig. The stock market was surprisingly quiet today.
Ländliche Lebenswelten sind zu ruhig für mich. Rural environments are too quiet for me.
Der Lehrer befahl den Kindern ruhig zu sein. The teacher told the kids to be quiet.
So lange du ruhig bist, kannst du hierbleiben. As long as you keep quiet, you can stay here.
Nach dem Sturm war die See wieder ruhig. After the storm, the sea was quiet again.
Seien Sie ruhig und hören Sie mir zu. Be quiet and listen to me.
Der Lehrer forderte Mary auf, ruhig zu sein. The teacher told Mary to be quiet.
Du kannst hier bleiben, solange du dich ruhig verhältst. You can stay here as long as you keep quiet.
Du darfst hierbleiben, wenn du möchtest — solange du ruhig bleibst. You may stay here if you like, as long as you keep quiet.
Solange du dich ruhig verhältst, kannst du in diesem Zimmer bleiben. As long as you keep quiet, you can stay in this room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!