Примеры употребления "rief" в немецком с переводом "call"

<>
Er rief mir ein Taxi. He called me a cab.
Tom rief Mary ein Taxi. Tom called a cab for Mary.
Johann rief lauthals nach dem Kellner. John called for the waiter in a loud voice.
Tom rief ein Taxi für Mary. Tom called a cab for Mary.
Jemand rief meinen Namen in der Dunkelheit. Somebody called my name in the dark.
Ihr Sohn rief aus New York an. Her son called from New York.
Tom rief Mary vom Flughafen aus an. Tom called Mary up from the airport.
Ich legte auf und rief sie zurück. I hung up and called her back again.
Tom rief Mary an, aber es war besetzt. Tom called Mary, but the line was busy.
Er fand eine Telefonzelle und rief ein Taxi. He found a public telephone and called a taxi.
Ich rief ihn an, doch die Leitung war besetzt. I called him, but the line was busy.
Er hörte, wie jemand von hinten seinen Namen rief. He heard his name called from behind.
Ein Herr Ono rief an um dich zu sehen. A Mr Ono called to see you.
Tom rief Mary an, aber die Leitung war besetzt. Tom called Mary, but the line was busy.
Sobald ich am Ziel ankam, rief ich ihn an. As soon as I arrived at the destination, I called him.
Ich rief sie an, aber die Leitung war besetzt. I called her, but the line was busy.
Tom rief Mary an und fragte sie nach ihrem Zeitplan. Tom called Mary up and asked her what her schedule was.
Tom rief Mary an und fragte sie, was wie vorhatte. Tom called Mary up and asked her what her schedule was.
Tom rief an, um Mary zu sagen, dass er später kommen würde. Tom called to tell Mary that he'd be late.
Sie rief an, um ihm zu sagen, dass sie sich verspäten würde. She called to tell him that she'd be late.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!