Примеры употребления "richtung" в немецком

<>
Переводы: все28 direction16 way6 другие переводы6
Wir eilten in Richtung des Feuers. We hurried in the direction of the fire.
Du gehst in die verkehrte Richtung. You're going the wrong way.
Sie fahren in die falsche Richtung You're going in the wrong direction
Sie schaut in die andere Richtung. She's looking the other way.
Das Flugzeug flog in Richtung Hongkong. The plane flew away in the direction of Hong Kong.
In welcher Richtung liegt der Strand? Which way is the beach?
Gehe ich in die richtige Richtung? Am I going in the right direction?
Du gehst in die falsche Richtung. You're going the wrong way.
In welche Richtung ist er gegangen? Which direction did he go?
Der Pfeil zeigt die Richtung an, in die man gehen muss. The arrow indicates the way to go.
Norden ist die entgegensetzte Richtung von Süden. North is the opposite direction from south.
Passen Sie auf, dass Sie in einer Einbahnstraße nicht in die falsche Richtung fahren. Be careful not to drive the wrong way on a one-way street.
Die Armee ging in der falschen Richtung vor. The army was advancing in the wrong direction.
Das ist ein Schritt in die richtige Richtung. It is a step in the right direction.
Aus dieser Richtung gibt es keinen Zugang zum Gebäude. There is no access to the building from this direction.
In welche Richtung wird sich Syrien nach dem Regimewechsel entwickeln? In which direction will Syria develop after the regime change?
Er war sich nicht sicher, in welche Richtung er gehen sollte und er hatte vergessen, wohin er reiste und wer er war. He wasn't certain in which direction he should go and he'd forgotten whither he was traveling and who he was.
Sie flohen in alle Richtungen. They fled in all possible directions.
Sie gingen in unterschiedliche Richtungen. They went in opposite directions.
Sie wurden in alle Richtungen zerstreut. They were scattered in all directions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!