Примеры употребления "reicht" в немецком с переводом "do"

<>
Man muss nicht alles wissen; es reicht zu wissen, wo man suchen muss. You don't need to know everything, you just need to know where to search.
Ich will gar nicht zur Elite gehören. Es reicht mir schon, der Beste zu sein. I don't want to belong to the elite at all. It's already enough for me to be the best.
Das Geld wird für den Moment reichen. The money will do for the time being.
Ob du mir mal eine Papiertüte reichen könntest? Do you think you could give me a paper bag?
Tut mir leid, meine Kenntnisse reichen noch nicht, um in Esperanto zu antworten. Sorry, I still don't know enough to reply in Esperanto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!