Примеры употребления "reden" в немецком с переводом "speak"

<>
Sie hat niemanden zum Reden. She has no one to speak to.
Alle reden gut über sie. Everybody speaks well of her.
Kann ich mit Judy reden? Can I speak with Judy?
Ich werde morgen mit dir reden. I will speak with you tomorrow.
Ich konnte nicht mit ihm reden. I could not speak to him.
Sie sollten besser persönlich mit ihm reden. You had better go and speak to him in person.
Du solltest besser persönlich mit ihm reden. You had better go and speak to him in person.
Ich habe ihn nie Englisch reden gehört. I have never heard him speak English.
Wir dürfen in der Bibliothek nicht reden. We must not speak in the library.
Ihr solltet besser persönlich mit ihm reden. You had better go and speak to him in person.
Man darf hier nicht so laut reden. You must not speak so loudly here.
Man sagt, dass er ohne Notizen reden kann. He is said to be able to speak without using notes.
Wie kannst du es wagen, so zu reden? How dare you speak like that?
Seine Schüchternheit machte seine Reden zur Quälerei für ihn. His shyness made public speaking a torment to him.
Toms Art zu reden geht mir auf die Nerven. Tom's way of speaking gets on my nerves.
Ich habe sie nie schlecht über andere reden gehört. I've never heard her speak ill of others.
Ich würde gerne mit Ihnen über dieses Thema reden. I'd gladly speak with you on this subject.
Hände aus den Taschen, wenn Sie mit mir reden! It is rude to speak with your hands in your pockets.
Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden? How dare you speak to me like that?
Es wird ihm schwer fallen in der Öffentlichkeit zu reden. It will be difficult for him to speak in public.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!