Примеры употребления "rückgängig gemacht" в немецком

<>
Wir behalten uns vor, den Auftrag rückgängig zu machen We reserve the right to cancel the order
Meine Mutter hat mir einen Pullover gemacht. My mother made me a sweater.
Sie hat den Saft selbst gemacht. She made the juice by herself.
Die Gesellschaft hat in der Computerindustrie Eindruck gemacht. The company has cut a figure in the computer industry.
Ich frage mich, ob ich für diese Welt gemacht bin. I wonder if I am made for this world.
Tom hat es selbst gemacht. Tom did it himself.
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Soba werden aus Buchweizenmehl, Udon und Kishimen aus normalem Weizenmehl gemacht. Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour.
Sie hat mit mir Schluss gemacht. She ditched me.
Sie hat es absichtlich gemacht. She did it on purpose.
Er hat nichts verkehrt gemacht. He did nothing wrong.
Tom weiß nicht, wo Mary den Schulabschluss gemacht hat. Tom doesn't know where Mary graduated from.
Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht hatte, spielte ich Fußball mit meinen Freunden. After I did my homework, I played football with my friends.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Those cowards ran away soon.
In letzter Zeit hat sie in Englisch ausgezeichnete Fortschritte gemacht. She has recently made remarkable progress in English.
Tatsächlich waren viele meiner frühesten Erinnerungen Theorien, die ich mir über die Welt um mich herum gemacht habe. In actual fact, many of my earliest memories are theories I had about the world around me.
Ich denke mal, du hast dein Haus noch nicht sauber gemacht. I'm guessing you didn't clean your house yet.
Ich habe die Schachteln selbst gemacht. I made these boxes myself.
Die Ermittlungen ergaben, dass der Polizeibeamte nichts falsch gemacht hatte. The investigation concluded that the police officer had done nothing wrong.
Du warst es, der den Fehler gemacht hat! It was you that made the mistake!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!