Примеры употребления "publikum" в немецком с переводом "audience"

<>
Переводы: все25 audience22 public3
Wir hatten ein großes Publikum. We had a large audience.
Ihre Rede rührte das Publikum. Her speech moved the audience.
Das Publikum bestand hauptsächlich aus Studenten. The audience consisted mainly of students.
Sein Vortrag hatte ein großes Publikum. His lecture had a large audience.
Seine Rede berührte das Publikum zutiefst. His speech deeply affected the audience.
Der Film bewegte das gesamte Publikum. The movie thrilled the entire audience.
Gelangweilt aussehend verließ das Publikum das Theater. The audience walked out of the theater, looking bored.
Der Richter ermahnte das Publikum zur Ruhe. The judge charged the audience to be silent.
Der Romanautor sprach vor einem großen Publikum. The novelist talked to a large audience.
Seine starke Rede riss das Publikum mit. His powerful speech carried the audience with him.
Das Publikum bemerkte, dass der Redner müde aussah. The audience members noted that the speaker looked tired.
Der Redner bat das Publikum, still zu sein. The speaker requested that the audience remain silent.
Das Publikum klatschte fünf volle Minuten lang Beifall. The audience applauded for a full five minutes.
Magier lassen ihr Publikum denken, sie hätten Zauberkräfte. Magicians trick their audience into believing they have special powers.
Ihre Klarinette quietschte und das komplette Publikum lachte. Her clarinet squeaked, and the entire audience laughed.
Das ganze Publikum stand auf und begann zu applaudieren. The whole audience got up and started to applaud.
Als es klingelte, nahm das Publikum seine Plätze ein. When the bell rang, the audience took their seats.
Das Publikum klatschte den Schauspielern für ihre Leistung Beifall. The audience acclaimed the actors for their performance.
Das Publikum klatschte, als das Konzert zu Ende war. The audience clapped when the concert was over.
Es war ein großes Publikum da am Klavierabend letzte Nacht. There was a large audience at the piano recital last night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!