Примеры употребления "plötzlicher" в немецком

<>
Ihr plötzlicher Sinneswandel hat mich völlig überrascht. I was very much surprised by her sudden change of mind.
Sie hat sich plötzlich umgedreht. She turned around suddenly.
Plötzlich ging der Feueralarm los. All of a sudden, the fire alarm went off.
Er ist ziemlich plötzlich verstorben. He passed away quite suddenly.
Es begann plötzlich zu regnen. All of a sudden, it began raining.
Herr Jordan wachte plötzlich auf. Mr Jordan woke up suddenly.
Plötzlich erschienen drei Hunde vor uns. All of a sudden, three dogs appeared in front of us.
Plötzlich ging das Licht aus. Suddenly the light went out.
Ganz plötzlich begann sie zu lachen. All of a sudden, she began to laugh.
Er vermisste plötzlich seine Uhr. He suddenly missed his watch.
Plötzlich hörten wir den schrillen Schrei einer Katze. All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
Plötzlich wechselte er das Thema. Suddenly, he changed the subject.
Plötzlich spürte ich einen scharfen Schmerz in meinem Magen. I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden.
Sie drehte sich plötzlich um. She turned around suddenly.
Warum stellte er mir plötzlich so eine ernsthafte Frage? Why all of a sudden did he ask me such a serious question?
Die Temperatur ist plötzlich gefallen. The temperature has suddenly dropped.
Plötzlich wurde mir bewusst, dass ich Polnisch lernen musste. All of a sudden, I realized I must learn Polish.
Die Krankheit hat plötzlich begonnen. The desease began suddenly.
Plötzlich sah ich einen Hasen über das Feld laufen. All of a sudden, I saw a hare running across the field.
Die Preise sind plötzlich gefallen. Prices dropped suddenly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!