Примеры употребления "passierte" в немецком с переводом "happen"

<>
Ich wünschte, das passierte häufiger! I wish it would happen more often.
Es passierte alles sehr schnell. Things happened very quickly.
Es passierte zwischen acht und zehn. It happened between eight and ten.
Was als nächstes passierte, weiß ich nicht. What happened next, I don't know.
Niemand wusste genau, wie der Unfall passierte. No one knew for certain how the accident happened.
Ich erinnere mich an den Tag, als der Unfall passierte. I remember the day when the accident happened.
Vier Menschen befanden sich im Auto, als der Unfall passierte. Four people were in the car when the accident happened.
Ein Unfall kann jederzeit passieren. An accident may happen at any time.
Was, glaubst du, wird passieren? What do you think is going to happen?
Warum muss mir das passieren? Why is this happening to me?
Nichts dergleichen wird erneut passieren. Nothing like that will happen again.
Das sollte eigentlich nicht passieren. It's not supposed to happen.
Weißt du, was passiert ist? Do you know what happened?
Das ist ganz zufällig passiert. It happened completely by accident.
Warum passiert mir das immer? Why does this always happen to me?
Was ist da genau passiert? What exactly happened there?
Niemand weiß, was passiert ist. No one knows what happened.
Es ist sehr schnell passiert. It happened in a flash.
Der Unfall ist vorgestern passiert. The accident happened the day before yesterday.
Was ist dir gestern passiert? What happened to you yesterday?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!