Примеры употребления "passen" в немецком

<>
Переводы: все83 fit21 passport17 suit15 be convenient for8 другие переводы22
Die Farben passen nicht zusammen The colours do not match
Ein Treffen am Nachmittag würde mir besser passen. An afternoon appointment is more convenient for me.
Sie passen überhaupt nicht zusammen They're a bad match
Würde es Ihnen passen, wenn ich Sie um 6 Uhr abends besuchen würde? Is it convenient for you if I come at 6 p.m.?
Ich glaube, sie passen perfekt zusammen. I believe they're a perfect match.
In diesen Bus passen dreißig Leute. The bus is capable of carrying thirty people.
Passen Sie auf, wohin Sie gehen. Watch your step.
Für mich würde Samstag gut passen. As for myself, Saturday will be convenient.
Passen Sie auf, was Sie tun! Watch what you're doing!
Fisch und Rotwein passen nicht gut zusammen. Fish and red wine don't go together.
Wie viele Fische passen in dein Aquarium? How many fish can you keep in your tank?
Die roten Schuhe passen nicht zum grünen Shirt. The red shoes clash with this green shirt.
Passen Sie auf, dass Sie sich nicht erkälten. Be careful not to catch a cold.
Passen Sie auf, dass der Hund nicht abhaut. Make sure that the dog does not escape.
Dieser Schlips und jene Jacke passen gut zusammen. This tie and that jacket go well together.
Diese Krawatte und jene Jacke passen gut zusammen. This tie and that jacket go well together.
Diese neuen Gardinen passen nicht gut zu den Teppichen. These new curtains don't go well with the rugs.
Passen Sie in dunklen Gassen auf, wo Sie hintreten. Look out for your step in dark alleys.
Ich glaube diese Krawatte wird super zu diesem Hemd passen. I think this tie will go great with that shirt.
Dieses Buch ist zu groß, um in meine Tasche zu passen. This book is too large to go in my pocket.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!