Примеры употребления "nun ja ," в немецком

<>
Nun ja, ich habe keine Ahnung, was dieses Dingsbums tun soll. Why, I wouldn't know what this contraption is supposed to do.
Herr Schmidt ist nun Präsident dieser Firma. Mr Smith is now president of this company.
Er ist nun entweder in Rom oder in Paris. He is now either in Rome or in Paris.
Nun bin ich dran, seit ich den Geburtstag meiner Frau vergessen habe. My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
Ich weiß nicht, was von nun an zu tun ist. I don't know what to do from now on.
Nun war sie wieder ganz auf sich gestellt. She was thrown back onto her own resources.
Nun, ich muss jetzt weg. Well, I have to go now.
Wir können jeden anderen nun berühren. We can touch each other now.
Der Patient ist nun außer Gefahr. The patient is now out of danger.
Nun mach schon, Arianna, beeile dich oder wir werden nie dort ankommen! Come on, Arianna, speed up or we'll never get there!
Du wirst nicht darum herumkommen, es zu tun — ob es dir nun gefällt oder nicht. You'll have to do it, whether you like it or not.
Nun da er im Ruhestand ist, kann Yves auf ein zufriedenes und gelassenes Leben blicken. Now that he's retired, Yves can look forward to a contented and placid life.
Nun lass mal sehen, was du kannst! Now the ball is in your court!
Was willst du nun? What do you want now?
Wir zeigen nun, wie dieses Lemma angewendet werden kann, um unser Haupttheorem zu beweisen. Now, we show how this lemma can be used to prove our main theorem.
Dies sind meine eisernen Prinzipien. Wenn sie Ihnen nicht gefallen… nun, ich habe auch noch andere. Those are my principles, and if you don't like them... well, I have others.
Schmerz lass nach, nun sitzen wir aber ganz schön in der Tinte! Yikes, we are in the soup now!
Zwei Monate sind es nun schon, seit er nach Frankreich gezogen ist. Two months have passed since he left for France.
Die Supermärkte sind nun geschlossen, so müssen wir etwas aus dem machen, was im Kühlschrank zurückgelassen wurde. The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
Ich habe einen neuen Verwandten: Meine Schwester hat geheiratet, daher habe ich nun einen Schwager. I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!