Примеры употребления "nicht unbedingt" в немецком

<>
Berge sind nicht unbedingt grün. Mountains are not necessarily green.
Der Wetterbericht ist nicht unbedingt zuverlässig. The weather forecast is not necessarily reliable.
Fußball ist nicht unbedingt auf Männer beschränkt. Soccer is not necessarily confined to men.
Bittere Medizin tut Ihnen nicht unbedingt gut. Bitter medicine will not necessarily do you good.
Du musst nicht unbedingt gehen. You don't necessarily have to go.
Es muss nicht unbedingt sein It is not really essential
Ich vertraue Übersetzungen nicht unbedingt. I don't necessarily trust translations.
Ich brauch das Spiel nicht unbedingt zu sehen. I don't particularly want to see the game.
"Lüge nicht" bedeutet nicht unbedingt "sage die Wahrheit". "Don't lie" doesn't necessarily means "tell the truth".
Vertraue ihm nicht. Don't trust him.
Rufen Sie mich unbedingt an, sobald Sie dort ankommen. Don't fail to call me as soon as you arrive there.
Ich kann nicht wie eine Katze miauen. Ich bin eine Maus! I cannot meow like a cat. I'm a mouse!
Sie wollte unbedingt nach Hause gehen. She was eager to go home.
Enttäuscht mich nicht. Don't let me down.
Das will ich unbedingt. I really do want that.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Ganz gleich wie spät du bist, weck mich unbedingt. However late you may be, be sure to wake me.
Bitte ruf mich nicht mit jenem Spitznamen. Don't apply that nickname to me.
Er will sich unbedingt ein neues Motorrad kaufen. He really wants to buy a new motorcycle.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!