Примеры употребления "naher" в немецком с переводом "near"

<>
Vielleicht sehen wir uns in naher Zukunft wieder. We may meet again in the near future.
Es wird in naher Zukunft eine Energiekrise geben. There will be an energy crisis in the near future.
Diese Probleme werden in naher Zukunft gelöst werden. These problems will be solved in the near future.
Man sagt, in naher Zukunft wird es ein starkes Erdbeben geben. It is said that there will be a big earthquake in the near future.
Sie kam nahe zu mir. She came near to me.
Sie wohnt nahe am See. She lives near the beach.
Er wohnt nahe am See. He lives near the beach.
Geh nicht zu nah ans Feuer. Don't go near the fire.
Sie wohnen nahe bei der Schule. They live near the school.
Ihr Haus ist nahe am Meer. Her house is near the sea.
Sein Haus ist nahe einem Fluss. His house is near a river.
Da ist eines, nahe am Bahnhof. There's one just near the station.
Komm dem Hund nicht zu nahe. Don't go near the dog.
Das Hotel war sehr nah am See. That hotel was very near the lake.
Der Baumarkt befindet sich nahe des Parks. The hardware store is near the park.
Nahe meinem Hause brach ein Feuer aus. A fire broke out near my house.
Ihr Haus befindet sich nahe dem Park. Her house is near the park.
Rücke den Stuhl näher an den Tisch. Move the chair nearer to the desk.
Mein Haus befindet sich sehr nah beim Park. My house is very near the park.
Sie heirateten und ließen sich nahe Boston nieder. They got married and settled near Boston.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!