Примеры употребления "nach christus" в немецком

<>
Die Christen glauben an Jesus Christus. Christians believe in Jesus Christ.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Glaubst du, dass Judas Jesus Christus verraten hat? Do you believe Judas betrayed Jesus Christ?
Was ist es, das ich deiner Meinung nach wissen sollte? What is it that you want me to do now?
Glauben Sie, dass Judas Jesus Christus verraten hat? Do you believe Judas betrayed Jesus Christ?
Wir sind letztes Jahr nach London gefahren. Last year, we travelled to London.
Man glaubt, dass Christus viele Wunder vollbracht hat. Christ is believed to have worked many miracles.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Ich glaube an Jesus Christus. I believe in Jesus Christ.
Meiner Meinung nach solltest du die Prüfung erneut versuchen. In my view you should try the exam again.
Christus ist auferstanden! Christ is risen!
Würdest du bitte nach den Kindern schauen? Would you please look after the children?
Glaubt ihr, dass Judas Jesus Christus verraten hat? Do you believe Judas betrayed Jesus Christ?
Ist John endgültig nach Amerika zurückgekehrt? Has John returned to America for good?
Jesus Christus ist zum Buddhismus konvertiert. Jesus Christ converted to Buddhism.
Ein Hund folgte mir bis zu meinem Hause nach. A dog followed me to my house.
Wie wäre es, wenn wir nach dem Mittagessen spazieren gehen würden? How about going for a walk after lunch?
Er kam nach vielen Jahren zurück. He came back after many years.
Es geht nur nach oben. The only way is up.
Dann dachte seine Mutter nach. Then his mother thought.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!