Примеры употребления "nach Westen hin" в немецком

<>
Eine lange Kamelkarawane machte sich nach Westen auf. A long caravan of camel was heading to the West.
Himmelsrichtung nach Westen Direction west
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind. The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern. Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
Geh da nicht mehr hin. Stop going there.
Was ist es, das ich deiner Meinung nach wissen sollte? What is it that you want me to do now?
Die Sonne geht immer im Westen unter. The sun always sets in the west.
Wir liefen hin und her. We were running to and fro.
Wir sind letztes Jahr nach London gefahren. Last year, we travelled to London.
Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter. The sun rises in the east and sets in the west.
Wie komme ich dort hin? How can I get there?
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Auch wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern. If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
Am Mittag legten sie sich in einem Wald hin, um zu rasten. At noon they lay down in a forest to rest.
Meiner Meinung nach solltest du die Prüfung erneut versuchen. In my view you should try the exam again.
Der Westen beobachtet die Wahlen in Ruanda mit Skepsis. The West watches the elections in Rwanda with suspicion.
Wo willst du hin, zum Teufel nochmal? Where the hell are you going?
Würdest du bitte nach den Kindern schauen? Would you please look after the children?
Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meinen Plan nicht aufgeben. Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't give up my plan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!